网友提问:
最近法国人开始收到纳税通知单(Avis d’imposition)了。除了个人所得税之外,法国有哪些主要税负?
本站解答:
在法国,说到“税”的时候,通常会遇到这样几个法语词:首先,含义最广的应是“prélèvement obligatoire”,指的是“强制性税负”,或强制性征收金额,它包括“税”和“社会保障分摊金(cotisations sociales)”两大部分。
“社会保障分摊金”是一种用于投资医疗﹑退休﹑失业和家庭补助等四大社会保障体制的专门负担,虽然征收的基础﹑比例﹑方法和使用管理方式不同,但也具有税的强制性。
因此,当人们说法国“税重”的时候,其实指的是包括这两部分在内的“强制性征收金”的繁重。
其次,在“税”这一层次,法语里区分“impôt”和“taxe”这两个概念。这两个词译成汉语都是“税”。同样是税,为什么法文要用两个不同的词呢?这两者之间的主要差别又在哪里?
“impôt”是一种与收入(revenu)﹑收益或赢利(profit)相关的税,例如:所得税(impôt sur le revenu)﹑利润税(impôt sur le résultat)﹑房产交易增值税(impôt sur les plus-values immobilières),等等。例外情况是“财富团结税(impôt de solidarité sur la fortune)”,因为这里作为征税对象的财富并不一定产生“收益”。“impôt”的主要特点是与收入或赢利成正比关系,愈富有者缴得愈多,愈穷者缴得愈少,甚至可以免缴;“impôt”通常被认为对穷人的不利影响较小。
“Taxe”则是与某些产品﹑服务或状况(situation)相关的税务负担(charge fiscale);例如:土地税(Taxe foncière)﹑职业税(taxe professionnelle)﹑增值税(TVA)﹑石油产品国内消费税(TIPP)等等。除了职业税与企业营业额成正比和居住税(Taxe d’habitation)部分与可征税收入挂钩外,一般“Taxe”的金额不考虑纳税人的贫富状况,对所有人都一样;例如,购买一升汽油应缴纳0.8欧元的石油产品税,无论是一个挣法定最低工资(SMIC)的普通工人,还是每月工资达法定最低工资13倍的老板,支付的都是同样的税金。
法国的“impôt”和“Taxe”的收入,都纳入公共财政预算,用于中央政府和市镇﹑省和大区各级地方政府的公共开支;而“社会保障分摊金(cotisations sociales)”则不纳入中央或地方政府财政,而是由专门社会保险机构管理,用于各种社会保障体制的支出。
法国目前共有约200种各种名目的“强制性税负(prélèvements obligatoires)”,总收入达8000亿欧元。
法国的税大致可以分为三大类:
第一类为中央政府税收(Les impôts d’Etat):每年收入约3500亿欧元,也即几乎包括中央政府预算的全部收入。属于中央政府的税收主要有:自然人所得税(IRPP)(约600亿欧元)﹑企业所得税(IS)(约540亿欧元);消费税,如:增值税(TVA)(约1350亿欧元)和石油产品国内消费税(TIPP)(约170亿欧元);资产税,如:财富团结税(ISF)(约40亿欧元);
第二类为地方税(Les impôts locaux):地方税共有四个税种:建筑财产土地税(taxe foncière sur les propriétés bâties)﹑无建筑财产土地税(taxe foncière sur les propriétés non bâties)﹑居住税(taxe d’habitation)和职业税(taxe professionnelle);
第三类为社会保险税(Les impôts sociaux):社会保险税用于投资各类社会保障体制的开支;其中最重要的社会保险税有两项:一是1990年设立的“社会保险普及捐税(CSG)”,2007年的税金收入已达800亿欧元,超过了自然人所得税(IRPP);另一是1996年设立的“社会保险债务偿还捐税(CRDS)”,税收金额约50亿欧元。
**************************************
欢迎网友对本答案进行补充﹑纠正和改善。
**************************************